jueves, 19 de julio de 2007

Por la Libertad Lingüística de los españoles perseguidos

El dia que temiamos ha llegado, la consumación de los planes de los amigos de la ETA y los socialistas-nihilistas. La suprema traición a las esencias españolas de esta Galicia tan española como cualquier otra región de España se ha cumplido. Vivimos en la edad en la que se han cumplido las pesadillas de nuestros padres y abuelos, ellos que tanto se esforzaron para garantizarnos un futuro basado en el dominio de una lengua internacional, universal, cósmica. Se ha dado el primero (o segundo) paso para instaurar en Galicia una sucursal de la persecución lingüística que practican como deporte los catalanes y vascos. Si señores, EL DECRETO DEL GALLEGO HA LLEGADO.

No han importando las DECENAS DE MILES de firmas en apoyo de la libertad de los padres, la corrupción y el anti-españolismo cainita marxista, stalinista, aranista, republicano y anticonstitucional que domina la Junta de Galicia ha decidido "normalizar" a la mayoria absoluta de ciudadanos gallegos que viven su vida en español, o que desean que sus hijos lo hagan. Y no solo eso, han cogido carrerilla y ahora discriminan al resto de españoles para ocupar puestos en la Administración regional, y gracias al contubernio nacional-socialista a nivel local se pretenden cambiar los nombres de las calles de la Ciudad Herculina, la Villa de Cristal, La Coruña: ¡Cuan más gallegos y coruñes y españoles son los nombres de Avenida de Arteijo y Calle de Lage! ¡Y más fáciles de pronunciar para el resto de habitantes de nuestra gran nación española! ¿Cual es sino el objetivo de esta campaña el de ocultar, negar, tergiversar,disfrazar y destruir el profundo y eterno espíritu español de la tierra de Pardo Bazán? Y nadie parece oponerse a esta debacle teledirigida por el naci-onanismo.

¡Pues no señores! Muchos somos los que luchamos y nos oponemos! Nuestra página hermana, variadas, alegres y sanas asociaciones de ciudadanos y gallegos y españoles a título individual. ¡Ha llegado el momento de moestrar a los amigos de la ETA y sus marionetas zapateristas que estamos aquí! Luchemos por la libertad lingüística! ¡Por la verdadera Libertad! ¡La libertad de
emplear una lengua que no se impone, pues todos los buenos españolas la conocen! Hablar español es el acto supremo de libertad individual y colectiva, pues como lengua de todos conocida no impone ni supedita la conversción.

Así pues ha llegado el momento de plasmar de forma física nuestro amor por la libertad lingüística. Españoles, ha llegado el momento de prender de la solapa de nuestra camisa y/o chaqueta un símbolo de compromiso:

EL LAZO ROJI-GUALDA POR LA LIBERTAD LINGÜÍSTICA!



¡Y no solo eso! No nos conformemos con ponerlo en nuestra ropa, o en el uniforme de nuestros hijos cuando se dirigan temerosos a los nuevos centros de adoctrinamiento de Ángel Quintana, o en las prendas que compramos a nuestra entregada esposa.


¡No! Pegatinas para nuestros coches, que completen la expresión de nuestro españolismo junto a la orgullosa E y el macho bovino sobre la bandera. Forrados los libros de nuestros infantes, dibujado en camisetas sanamente reivindicativas o labrado en plata en collares de fina artesania. Cientos son las opciones de plasmar nuestro amor por la lengua y por los demás.

¡Es el momento!

32 comentarios:

Jurjo dijo...

Querrás decir Anjo u Ángel Quintana...

¡Hay que estar más atento!

Permítame colaborar con esta su/vuestro/nuestro blog con una serie de cánticos tradicionales españoles de caracter festivo más apropiados para la época en que nos encontramos y que sin duda encontrará a todas luces jovial y refrescante...

"CANTAR MENUDITO"

Traigo un cantar menudito
menudito menudito
menudito menudito
lo que yo traigoooooooo

Yo traigoooo
una borracheraaaaa
deee viiinoooo
que agua no bebo mirá
mira Marujita mirá
mira como vengooooo


"LA RIANJERA"

La virgen de Guadalupe
cuando va por la riberaaaa
la virgen de Guadalupe
cuando va por la riberaaa
descalzita por la arena
parece una rianjeraaaa
descalcita por la arena
parece una rianjeraaaa

(estribillo)

Olitas vienen
olitas vienen
olitas vienen y vaaaan
no te vayas rianjeraaa
que te vas a marearrr

(estribillo)

Por último mis amigos patriotas y yo estamos pensando en crear una asociación juvenil de apoyo que crezca paralela y al calor de iniciativas tan nobles como la suya, de momento tenemos los siguientes nombres a elegir pero no
nos damos decidido, esperamos contar con su sabia opinión, a saber:

Galicia Nueva

Unión del Pueblo Gallego

Nosotros

Hermandades del Habla

Nuestra Tierra

Asociación de la Juventud Españolista

Frente Popular Galaico

La lista no está cerrada, esperamos
su respuesta.

Atentamente, Jurjo Navera Villaboy.

Anónimo dijo...

ESPAÑO-LAZOS

Español indignado dijo...

Debo manifestar mi más enérgica oposición a esta iniciativa. Creo que se equivocan de pleno. No debemos ser las personas normales, españolas de pro, las que debamos ir "identificadas". Faltaría más.
Los vacuno-hablantes deberían llevar todos un lazo blanquiazul en el brazo (izquierdo) para avisarnos a la gente de bien de su presencia. Desde ya!.
Vacuno-hablantes con lazo YA!

Anónimo dijo...

Se o levaramos no brazo dereito e aaindo por riba en alto... xa seriamos españoles completos!!!

don jose da branha dijo...

a min eme o mesmo. Xa tenho colocado aos fillos no colexio Hnos. do Santisimo Corpusculo de Balaguer (adherido a esta proposta pola libertad del dioma): eles falan castellano fino e teran as oportunidades que eu non tiven por seren un burrican a falar gallego.
Son o que mais quero, por eso me convertin nun miserable: polo seu futuro. Asi na Citroen daranlle o posto de encarghados, i estes das galescolas van estar fodidos.

don jose da branha dijo...

esqueciame dicir que logo cando se dean cos fucinhos con normativas de obriga do galego en determinados ambitos, teremos que protestar, porque non saberan falar i escreber en gallego, e non nolo poden esixir, porque non o estudiaron. sempre fumos un pouco colebras os da branha

Anónimo dijo...

Pois moita sorte teño eu, porque so teño uns estudios medios,falo galego e levo 6 anos na misma empresa de encargada... mais estudiei no colexio publico Concepcion Arenal na Coruña, merquei pisiño, xa teño o coche pago... non sei que mais podo pedir.

Anónimo dijo...

Ser da aldea... son neno son, sonche de cangas, ali na mariña lucense, levo 13 anos na coruña...e sei falar en castelan e sei falar en galego cara o publico falo no que me falen eles e na miña casa o galego, non creo que sexa un pecado.

Boedense dijo...

Sodes únicos. Xenial iniciativa "Tan gallego como el gazpacho". Demostrades que a ironía é o método perfecto para descubri-las incoherencias de "Tan gallego como el gallego". Saúdos e apertas.

Anónimo dijo...

hola sigues manteniendo este sitio de gallipollas!!!
Pues esta durando bastante tiempos la verdad!! coño que sois tosudos con vuestras idioteses de idioma "español" en este estado en que se hablan tantas diversas lenguas mucho mas antiguas que el castellano!! Pero bueno que le vamos a ser, gato encerrado a de haber!!
un saludo
galego de Nós

Anónimo dijo...

Chupa aquí, mama na casa

vecina del orzán dijo...

Yo ya me he curado en salud y he mandado a mis hijos a estudiar a un internado en la noble Castilla.
En cuanto a mí, no sé aún que hacer, porque si sigue así la persecución del castellano en esta ciudad que hasta ahora ha sido ejemplo de cordura y de libertad, supongo que no nos quedará más salida que un doloroso exilio.
Nada más ver en Libertad Digital la cara diabólica de eses talibanes de Touriño y Quintana, se me ha puesto la carne de gallina.

Anónimo dijo...

Parte de la culpa te la tienen Rajoy por no aplicar aquí lo misma política que en Cataluña con la expulsión de Piqué. Un cambio de Feijoo por Fernández de Mesa sería moi positivo para aplacar el extremismo idiomático en que nos están sumergiendo los amigos de la ETA.

Historiador moi fino dijo...

tanto fode, fode tanto, a Isabel coma o Frenando

Jose Luis dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
eu son o Papa de Roma dijo...

hohoho, xa hai que ser besta para que che apaguen o comentario, Qué carallo escribirian?

Anónimo dijo...

A lo mwjor dijo que iba a secuestrarle el blog y requisarle los moldes.

o misterio da drogha dijo...

eso, ide tomando nota que logo pasa o que pasa. Párteseme a alma, carallo

hYs0 dijo...

Que excelente iniciativa. Hasta fai ven pouco descoñecía as paxinas de tangallegocomoelgallego e galiciabilingue... pero flipei... non sabía que houbera xente así en Galiza... jeje. O único que vira foi un usuario chamado champagnat en Meneame, pero parece que ai mais de un.

Sen embargo, tangallegocomoelgazpacho ten bastante mais aceptación (ghracias a Dios) e en Google aparece antes :-)

Gustame ver cordura nestes foros e un uso tan excelente da ironía. Tamen mola ver que Galiza movese

Un saúdo ;)

ricardo dijo...

Mimadriña como anda a peña.

E eu pensaba que habia moita peña moi mal por ahí adiante. Non fai falta ir moi alá.

Si como decides queres prohibir que se escoite en galego, eu faloo, caládeme. Que non queredes que escoiten na tele galego, e inglés?? Facede calar a BBC que emite por Satélite.

Anónimo dijo...

¿Y dónde podría comprar uno de estos lazos?, he visto que en muchos foros esta idea ha sido muy bien acogida, yo la he mandado hasta a la redacción de varios periodicos.
Animo.

Anónimo dijo...

http://www.cervantina.org/princ/princ.php?tema=asoc&id=0
Os doy a conocer esta asociación, la cual también defiende la lengua española, y el derecho a usarla ya expresarse en ella, únidos trabajaremos más

DaNi dijo...

Tan negativo veo yo tratar de discriminar el galego como el castellano. Si eres de Galicia, son las dos lenguas oficiales de tu región. Nadie te obliga a que hables el galego pero por lo menos no desprecies a quien lo usa y respétalo un poco, sobre todo si quieres autoridad moral para exigir respeto al castellano.

Un saludo cordial.

DaNi

Anónimo dijo...

Companheiros todos todas e todes,

Ja nao podemos ajuantar máis o espanholismo opressor da nossa terra galaico-portuguesa.

Ja é hora de partir cara a Serra Mestra e dende alí coutada a coutada, leira a leira barrer con todo os espanhois colonizadores da Jalisia. Venha partamos todos para o monte e o ultimo é un mariconsón- son-son eu te traio este son.

Viva a Revoluçao Bolivariana!!
Viva Cuba libre con moito ron!!
Viva Jalisia seive poder popular (que non pepeiro) !!!!

Tupu dijo...

Putos fachas de mierda retrasados mentales, iros todos a tomar por el culo y lamerle los cojones al amigo Ansar; realmente sois tan gilipollas o es sólo una pose?

Anónimo dijo...

espaÑolistas = Fascistas

Txapi dijo...

En fin, empecemos. Si es que cuando un tolete habla sin tener ni idea pues pasa lo que pasa...

1º: "Vivimos en la edad en la que se han cumplido las pesadillas de nuestros padres y abuelos, ellos que tanto se esforzaron para garantizarnos un futuro basado en el dominio de una lengua internacional, universal, cósmica."

A ver majete, ni mi padre, ni mi madre, ni mi abuelo, ni mi abuela ni NINGÚN familiar antiguo mío habló castellano. ¿La razón? Ellos vivían en la Galicia rural, en donde para ellos lo primero era comer y trabajar el campo. Así que no digas "nuestros padres y abuelos", porque serán sólo algunos los que "luchaban" por esa "meta"... al igual que ahora en el pueblo se sigue hablando básicamente gallego, probablemente mejor incluso que el tuyo y que el mío, así que hazte un favor y vete al rural, anda. ;)

2º: "han cogido carrerilla y ahora discriminan al resto de españoles para ocupar puestos en la Administración regional,..."

Naturalmente, estoy de acuerdo en que es una vergüenza que se haga eso. Pero ten en cuenta que lo mismo pero al revés se estuvo haciendo durante años con la antigua administración, por no hablar de gente enchufada "a dedo" en diversos ayuntamientos, o gente enviada con firmas falsificadas a las listas del Partido Popular del País Vasco. ESO sí que es coger carrerilla...

3º: "teledirigida por el naci-onanismo."

Sin duda sabes muy bien de qué hablas. ;)

4º: Para estar tan entusiasmado con el español, te he visto unas cuantas faltas de ortografía. Ahora con el navegador Firefox puedes ir corrigiéndolas.

5º: Tu blog parece estar hecho en plan parodia, fuera coñas, intenta ser más serio, jejeje.

Y una última cosa. Ya que tanto hablas de adoctrinamiento por parte de Anxo Quintana, he de decirte que en mis estudios (Primaria, E.S.O y Bachillerato) recibí el íntegro de mis asignaturas en idioma español. Sí sí, gallego incluido. Y como un servidor, conozco no uno ni dos ni tres casos similares. No sé tú, pero yo a eso no lo llamo adoctrinamiento, sino MARGINACIÓN.

Y por último, naturalmente cada uno puede hablar en el idioma que desee, pero date cuenta que la gran mayoría de personas realmente utiliza el español como lengua. Estas medidas lo único que pretenden es revitalizar el gallego, que poco a poco se está muriendo (si eres tan gallego como el gazpacho supongo que tampoco te apetecerá perder toda la literatura gallega ;) ), así que no veo ningún motivo para criticarlas.

Un saludo.

PD: soy de derechas.

Anónimo dijo...

1º de todo quero dicir que eu non son coma vós e respeto á vosa opinión por moi facha que sexa. Pero quixera ofrece-la miña humilde opinión sobre este blog. Non sei si saben os que abriron esta páxina que os nomes propios non se traducen e si van a Madrid descubriran que non se fala en ningún sitio de Arteijo nin de La Coruña senn de Arteixo e de A Coruña, o mesmo pasa con Anxo e non Ángel Quintana. Pero o máis importante que quero dicir e que eu son galego falante e moitos amigos meus e familiares e nin somos menos persoas nin máis ignorantes. Ah, e por certo paréceme lamentable que traduades cancións populares galegas como a RIANXEIRA ou CANTAR MIÚDIÑO porque son o símbolo dun pobo qie ten loitado moito por saír adiante. Non esquezades ás persoas que morreron intentando buscar progresión e avance para Galiza. Un saúdo

Anónimo dijo...

amis))joder,ti si ke eres facha,en galicia galego,e cataluña ctalan,e punto,unha lingua komo a nosa ten ke durar moitos miles de anos,e unha marca de identidade,algo ke mamamos desde pekenos e e unha pena perder o ke e noso,nos pertenecemos a españa,asta ai todo ben,peo outa kousa e ke falemos no idioma español.eso,POLO KARALLO,kada un fala komo kere,a min si me da a gana falo en ingles,ainda ke non me entendan,x iso non vou deixar de ser español,en fin
e mellor non falar.............esto vai pola introduccion da kolumna da dereita.........

gz dijo...

dende logo sodes uns ineptos!!fachas!!!!! falade castelan e non entendades que o galego e a nosa lingua, buscade un idioma universal como os animais(que o mesmo ladra un can aqui na galiza que en turquía)e decorade as vosas cousas con bandeiras preconstitucionais que asi os galeguistas recoñeceremosvos ao lonxe para cruzarnos con vos.Mentres eu seguirei a miña loita contra este tipo de atentados contra a miña ligua!saúde e terra

nabosky dijo...

¿Que repartiu cerebros aquí?
Dende logo que algún non capta a ironía nen a tiros.

sempregalego dijo...

Eu pensando que o galego era o idioma sempre reprimido e resulta que non que e o castelan. Pois vaia mandolle animos a eses pobres españolitos que teñen medo de utilizar esa sua lingua tan ameazada.
Hay que foderse